Ăn biếu, ngồi chiếu

Direct English translation

Eat as a guest, sit on the mat.

Equivalent English version

Roll out the red carpet

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người địa vị, được kính trọng nên được tiếp đãi tử tế dành chỗ ngồi trang trọng. Cách nói rút gọn này vẫn nhấn vào sự được ưu đãi, nể vì trong giao tiếp xã hội.
English explanation
Refers to a person of status who is respected and given honorable treatment. In this shortened variant, the emphasis remains on being specially received and accorded deference in social settings.